Etiquetas

1976 1985 1995 1996 1997 2002 2016 abuela aburrido academicos Afganistán africa Albert Sánchez Piñol Aldous Huxley alegoría Alemania Alessandro Baricco Alexandría alienación amazonas america amistad amor anarquismo Andes Angola Antoine Saint-Exupéry António Lobo Antunes arge Argentina arte Atwood Auster austríaco Autoficción autor autoritarismo autostop aventura Barcelona Barnes Beatnik benedetti Berlin Biafra biologia Bioy Casares Borges Boston brasil Bruce Chatwin Buechner Buenos Aires Bukowski caballos Camilo Jose Cela campo canada canguru Cannery row capitalismo Carlos Castaneda Castaneda catalan Catalunya César Aira chatwin Chile Chimamanda Ngozi Adichie chinos ciencia ficcion Ciencia Ficción ciudad civilizacion clases sociales clasico clásico cocina Coetzee colombia colonialismo colores comunismo Congo consciencia contemporáneo crisis economica critica social crotos cuentos cuentos cortos cuidad culpa y inocencia cultura D.H. Lawrence daniel Kehlmann darwinismo Dave Eggers depresión derecho desaparecidos desarollo desgracia detectives dialogo diario dictadura dinero distopia/utopia Dostojewskij Douglas Adams drogas Egipto Enrique Vila-Matas escritura España espionaje estados unidos estadounidense estilo de escritura moderna Estonia evolucion exilio existencialismo familia fantasia fantástico fauna felicidad feminismo Fernando Pessoa ficción Fogwill Francia futbol futuro Gabriel García Márquez gales gemelos geografia George Orwell Glavinic Goethe Gonçalo M. Tavares Graham Greene Greene guerilla guerra guerra civil Guerra Civil Espaniola guerrilla Handke Harry Hole Haruki Murakami Helena Corbellini Henry Trujillo Herman Koch Hermann Hesse Herrndorf hippie hippies historia holandés homosexualidad Houellebecq humor identidad idioma ilustrado imigracion india indigenas infancia infantil inglaterra ingles inmigrantes intercultural intriga Irak Irán Isla Islam Italia italiano Jack Kerouac Jo Nesbo John Irving john steinbeck joseph conrad jovenes Juan José Millás Juan Pablo Villarino Juan Rulfo Julian Barnes juvenil kafka kafkiano Kehlmann latino latinoamericano Lawrence Durell Levrero libros lisboa literatura africana literatura alemana literatura pop London lunfardo Luxemburgo Mairal Malvinas Manuel da Silva Ramos mar Marc-Uwe Kling Margaret Atwood Mario Levrero Mario Vargas Llosa Mazzantini memoria meta-ficcion mexico minirelatos mitologia mitología moçambique moderno Montevideo moral mujer mujeres multiculturalismo Munich Murakami navegar Nicaragua Niccolò Ammaniti Nigeria no vale la pena nomada nómada nómadas nomadismo non-fiction novela novela corta novela de barrio novela negra nueva novela latinoamericana Nueva York obrero occidente Octavio Paz okupas Olguín onetti Oriente oso ostracismo Osvaldo Baigorria otro libro aleman Pablo Ramos parabola Paris partido comunista pastiche Patagonia Pedro Paramo. latinoamericano percepción periodismo persia peru Perú playa poesia poesía policíaca policial poligamia Politica ficcion porcelana portugal portugues Premio Nobel prostitucion psicoananalisis puerto Puig racismo Rafik Schami raza realismo realismo magico realismo. cela Reino Unido relato religion República Dominicana rio ritual de pasaje Robert Musil rui zink Rusia sabiduria Sacheri Saer satira Schnitzler Sergio Olguín serie: O reino sexo sexualidad siglo XX sigloXIX simulacro Siria sistema escolar Skármeta soledad Sudafrica Suecia sueño surrealismo Tango Tomás Eloy Martínez tremendismo trilogía involuntaria triologia truco Trujillo turismo unicornios uruguay utopia politica vagabundo vagabundos vargas llosa vejez viaje viajero vida y muerte. vide de campo Viena violencia violencia domestica violencia sexual zadie smith

19 abril, 2015

Juli Zeh - Corpus Delicti (2011)

 
Corpus Delicti es novela cortita y inteligente de la autora Juli Zeh, que se puede clasificar como perteneciendo al genero de ciencia ficción, pero que se deja leer tambien como novela de un proceso judicial simplemente ambientada en futuro cercano, si porque no se detiene mucho en detalles y superpoderes de este género. Una joya!
Muy acorde con lo de Foucault con sus teorías de vigilar y castigar y del bio-poder se realiza un retrato de una sociedad un poco a lo Huxley - un mundo feliz, una autocrácia dedicada a la salud como valor superior. Sociologos e interesados en historia, literatura, derecho, etc. van a encontrar muchísimas alusiones camufladas entre líneas, el libro huele a ciencias sociales y desde ahi se burla de la ciencia y los academicos en general. Me encantó. Me reí mucho, pero no sé si algunas cosas sean traductíbles, hay muchos juegos de palabra en alemán. Lleva muchas frases para anotarse en su libreta. La historia en si no importa tanto cuando su estilo es tan bueno, asi me pareció. Habla de una vida en la que las personas se saludan con "Santé!" y estan condicionadas e instruidas a cumplir con medidas de desinfección, prevención, etc. para servir siempre a la salud, la norma/lidad. Los cuerpos estan ahí para funcionar y no para sentir Los resfríos y gripes fueron extinguidos hace muchos años, una agencia central organiza el encuentro de parejas según su grupo de sistema immune.
Es una sátira sobre las ciencias exactas, la medicina y el racionalismo, tambien sobre la burocracia de un gobierno total y el sistema de justicia.
La protagonista es Mia Holl, hermana de Moritz Holl, un revolucionario que murió defendiendo su lucha contra el sistema. Mia Holl haciendo el duelo de él llego a la mira de la justicia y de repente tiene que decidirse entre defender las ideas de su hermano y tambien su libertad o traicionarlo e integrarse como ciudadana. Contrata a un abogado y mantiene conversaciones con un alter ego que expone su dilema moral interno.
La contradicciones le vienen a la cabezar en forma de piensamientos como:
"La cabeza no  puede prohibirle a la cabeza a pensar.". Muy cierto. Tambien hay flashbacks en las que el lector se entera con las conservaciones entre Mia y su hermano.
Por sus muchos dialogos podría ser una obra de teatro muy buena.

Muy recomendable!

Lo leí en alemán, pero vi que la novela ya fue traducido al inglés y al español ("El método, traducida por: Laura Manero).
Me encantó, voy a leer más de ella seguro. Muy Recomendable.

No hay comentarios.:

Publicar un comentario

Archivo del Blog

Translate