Etiquetas

1976 1985 1995 1996 1997 2002 2016 abuela aburrido academicos Afganistán africa Albert Sánchez Piñol Aldous Huxley alegoría Alemania Alessandro Baricco Alexandría alienación amazonas america amistad amor anarquismo Andes Angola Antoine Saint-Exupéry António Lobo Antunes arge Argentina arte Atwood Auster austríaco Autoficción autor autoritarismo autostop aventura Barcelona Barnes Beatnik benedetti Berlin Biafra biologia Bioy Casares Borges Boston brasil Bruce Chatwin Buechner Buenos Aires Bukowski caballos Camilo Jose Cela campo canada canguru Cannery row capitalismo Carlos Castaneda Castaneda catalan Catalunya César Aira chatwin Chile Chimamanda Ngozi Adichie chinos ciencia ficcion Ciencia Ficción ciudad civilizacion clases sociales clasico clásico cocina Coetzee colombia colonialismo colores comunismo Congo consciencia contemporáneo crisis economica critica social crotos cuentos cuentos cortos cuidad culpa y inocencia cultura D.H. Lawrence daniel Kehlmann darwinismo Dave Eggers depresión derecho desaparecidos desarollo desgracia detectives dialogo diario dictadura dinero distopia distopia/utopia Dostojewskij Douglas Adams drogas Egipto Enrique Vila-Matas escritura espacio urbano España espionaje estados unidos estadounidense estilo de escritura moderna Estonia evolucion exilio existencialismo familia fantasia fantástico fauna felicidad feminismo Fernando Pessoa ficción Fogwill Francia futbol futuro Gabriel García Márquez gales gemelos geografia George Orwell Glavinic Goethe Gonçalo M. Tavares Graham Greene Greene guerilla guerra guerra civil Guerra Civil Espaniola guerrilla Handke Harry Hole Haruki Murakami Helena Corbellini Henry Trujillo Herman Koch Hermann Hesse Herrndorf hippie hippies historia holandés homosexualidad Houellebecq humor identidad idioma ilustrado imigracion india indigenas infancia infantil inglaterra ingles inmigrantes intercultural intriga Irak Irán Isla Islam Italia italiano Jack Kerouac Jo Nesbo John Irving john steinbeck joseph conrad jovenes Juan José Millás Juan Pablo Villarino Juan Rulfo Julian Barnes juvenil kafka kafkiano Kehlmann latino latinoamericano Lawrence Durell lenguaje Levrero libros lisboa literatura africana literatura alemana literatura pop London lunfardo Luxemburgo Mairal Malvinas Manuel da Silva Ramos mar Marc-Uwe Kling Margaret Atwood Mario Levrero Mario Vargas Llosa Mazzantini memoria meta-ficcion mexico minirelatos mitologia mitología moçambique moderno Montevideo moral mujer mujeres multiculturalismo Munich Murakami navegar Nicaragua Niccolò Ammaniti Nigeria no vale la pena nomada nómada nómadas nomadismo non-fiction novela novela corta novela de barrio novela negra nueva novela latinoamericana Nueva York obrero occidente Octavio Paz okupas Olguín onetti Oriente oso ostracismo Osvaldo Baigorria otro libro aleman Pablo Ramos parabola Paris partido comunista pastiche Patagonia Pedro Paramo. latinoamericano percepción periodismo persia peru Perú playa poesia poesía policíaca policial poligamia Politica ficcion porcelana portugal portugues Premio Nobel prostitucion psicoananalisis puerto Puig racismo Rafik Schami raza realismo realismo magico realismo. cela Reino Unido relato religion República Dominicana rio ritual de pasaje Robert Musil rui zink Rusia sabiduria Sacheri Saer satira Schnitzler Sergio Olguín serie: O reino sexo sexualidad siglo XX sigloXIX simulacro Siria sistema escolar Skármeta soledad Sudafrica Suecia sueño surrealismo Tango Tomás Eloy Martínez tremendismo trilogía involuntaria triologia truco Trujillo turismo unicornios uruguay utopia politica vagabundo vagabundos vargas llosa vejez viaje viajero vida y muerte. vide de campo Viena vigilancia violencia violencia domestica violencia sexual zadie smith

20 abril, 2022

Bernardo Atxaga - Siete casas en Francia (2009)

 

Es la primer novela que leí de este escritor vasco. Mi valoración concluye en un “divertido pero aburrido” con la famosa mención de “se lee rápido”.

Estamos en el Congo, colonia belga del rey Leopoldo II, a principios del siglo dieciocho, en la estación militar de la Force Publique Yangambi en medio de la jungla a orillas de un río.

Atxaga aplica aquí en un estilo muy fácil, en clave humorística

Los oficiales y tenientes, la mayoría de ellos al final de su larga carrera militar, son unos mafiosos con aire infantil, enriqueciéndose ilícitamente trato ilegal con marfil y caoba, además de divertirse con violaciones sistemáticas de muchachas nativas cuando no organizan campeonatos de tiro en monos como diana. Todos los oficiales de rango superior y sus ayudantes se intentan sabotear el uno al otro y dos de ellos además oyen voces que les incitan a diferentes acciones de intriga.

El capitán Lalande Biran es el mando superior del campamento, su esposa Christine que quedó en Europa está obsesionada con tener en su propriedad siete casas en Francia lo que obliga al capitán a torcer las cosas a su favor y criar aliados. Los oficiales intentan averiguar porque Chrysotome Liège, el nuevo y muy apreciado soldado, excelente tirador (los tiene celosos a los otros por sus destrezas con el fusil) y estricto creyente, se comporta tan raro, no parece hacer amigos, no bebe, no le gustan las mujeres pero no parece ser marica. Cuando llega una comitiva de sacerdotes y un periodista de Europa, todos quieren aprovechar el evento a su favor. El enigma se aclara pero varios personajes metieron la pata y tienen que ver como salvarse el culo.



19 abril, 2022

J.R. Moehringer – The Tender bar (trad. como El bar de las grandes esperanzas) (2005)

Tender bar es una novela, con sus casi 400 páginas bastante exhaustiva, sobre un bar, bueno no “solo”, digamos que es una novela sobre la juventud de JR Moehringer, en la cual un bar tenía una sacra importancia. Recientemente hecho película por producciones Amazon, dirigido por George Clooney. No sé bien si llamarlo novela, o autobiografía, o memoria, o autoficción, no me interesa distinguir factos y nombres reales de los ficticios. Se sigue su infancia hasta sus veinti-tantos años – centrándose en él como joven adulto, allá por el 1988.

Fue traducido como “El bar de las grandes esperanzas” - el bar en cuestión es donde crece el chaval.

Es el tipo de libro que uno lee mejor acompañado de una bebida alcohólica. El Dickens (de ahí el titulo español) que luego es reformado y rebautizada Publicans es un bar legendario, casa para muchos hombres que allí conviven, comen, beben, hacen llamadas, curan sus tristezas, festejan sus alegrías, una constante durante muchos años. Su tío Charly, principal bar tender (camarero), y su dueño Steve, y también muchos otros personajes de allí devienen figuras de padre para JR cuando este es aún un niño. JR (se escribe sin puntos) es un poco un anti-héroe, aunque no del todo, quizás ese sea el mejor tono para escribir en primera persona. JR es un joven culto, encontramos referencias a muchos escritores y poetas clásicos, Fitzgeralds Great Gatsby, Yeats, Dickens, Hemingway. también al mundo de baseball. El bar es donde aprende sobre la masculinidad, cómo cuidar bien a su madre, saber beber, usar palabras, tener amigos y trabajar.

Me gustó, me gustó incluso bastante, es un poco una historia del sueño americano personal, no en el sentido de hacerse rico y expandir, pero en el de la persecución de la felicidad y realización plena de uno mismo, un poco al estilo de la serie Gilmore Girls que devoraba en la tele cuando era adolescente, chico, hijo de madre soltera consigue con mucho esfuerzo superar sus miedos entrar a la universidad privada de elite, Yale, y a pesar de ser calificado por profesiones más prestigiosas, elige ser periodista y después escritor de memorias.

Iba a escribir que es bueno sin más, pero al final sí me emocionó, me convenció.

Me encuentro otra vez recorriendo digitalmente mapas New York a y Long Island y New Haven en Google maps. Lo dije muchas veces como la me sorprende cuantas obras norteamericanas leo últimamente y como me es ya familiar esta zona a pesar de nunca haber estado ni conocer a nadie de allí.

Tiene un epílogo triste, donde cuenta como cerró el bar, más o menos que fue de cada uno – son muhísimos personajes - y cómo pasó la semana del 11 de setiembre. Es esta parte triste un hermoso contrapunto al resto del libro y lo hace valer la pena aún más.

Lo único otro que me molestó un poquito fue la linealidad de la narración, no hay, casi, flashbacks, o cambios de perspectiva. Mi mayor punto de crítica es el gran lugar que ocupan sus dudas, la falta de confianza en si mismo, el eterno duelo por su primer amor y la sensación de vacío por crecer sin padre. Todo eso puede ser verdad, pero como lectora me pareció repetitivo y un poco banal, ya que todos sentimos eso, será una cuestión de estilo, porque es más interesante leer después las partes de cómo se supera y avanza.

Vi la película, tiene muy buenas imágenes pero se simplificó y recortó la historia por la mitad (o más!) dejando fuera mucho de la gracia de la historia.

07 abril, 2022

Hervé le Tellier - La Anomalia (2020)


 Me gustaron los personajes, son bien variados, hay un asesino profesional, un escritor, una abogada, un piloto, niños, madres, etc. Se introducen una decena de ellos al inicio y se sigue sus relacionamientos, sus emociones y decisiones en la segunda y tercera parte del libro antes y después del extraño caso de Anomalía o Accidente o Desdoblamiento que no voy a spoilear. No hay un real protagonista, - aunque quizás sea el escritor - algunos personajes llenan más páginas que otras y no estoy segura si una novela así puede funcionar. Hacen su apariencia Donald Trump, Macron, hay referencias al Lockdown por Coronavirus y a los terraplanistas.

Mis personajes favoritos son la pareja jóvenes de matemáticos nerds Adrian y Meredith, unos anti-héroes encargados por el ministro de defensa del Estado Us -americano de inventar un protocolo de reacción que contemple todos los posibilidades y probabilidades de crisis desde secuestros de aviones hasta las hipótesis más absurdas.

L’Anomalie es la primera novela que leo del autor. La idea central es la de la confrontación del yo con su doble, un motivo clásico. El diseño de la tapa de la traducción española es fea, la de la edición francesa es muy elegante, no refleja el tipo de novela que es. No es nada importante el dibujo de tapa y a pesar de todo lo miramos y nos hacemos alguna idea previa. Si nos gusta la capa a lo mejor decidimos leer el resumen o alguna información sobre el autor, si no lo conocemos, o el resumen nos llama más o menos y la tapa más o menos,.. en fin, para decirlo ya, esta novela no me convenció más que por un entretenimiento pasajero, de buena a muy buena calidad al inicio del libro y bastante en declínio hacia el final de la segunda mitad. Hervé le Tellier escribe muy bien, demuestra humor y creatividad, el texto se queda simple y la estructura tampoco confunde el lector. Lo que me molestó fue que a la altura de aproximarse al final ya sabemos como se sienten los personajes y cada carta, cada canción de amor que escriben me aburre, me pareció una repetición, no comparto su emoción. Lo mismo por las partes donde aparece la televisión y extremistas religiosos, todo eso está escrito con humor, pero es un poco previsible. Los primeros capítulos devoré, los últimos leí con desgana.

Recomendable para fans del género “Ciencia Ficción dentro de la normalidad, o lo fantástico en las márgenes de lo cotidiano” o como se quiera llamar.



Archivo del Blog

Translate